The Statue of Freedom。在建築頂上。
自由這個字,最近好像被賦予了更廣泛的意義。這幾年常常聽到大家掛在嘴上,到後來我已經不太能掌握它微妙的涵意了。當昔日的被壓迫者逐漸改變角色後,所做所為雖然已大不相同,說的話卻仍和以前差不多,我想這就是政客的過人之處吧!
對了,最近和自由常相提並論的字是愛國。奇怪,我是不是看到帝國主義的鬼魂了?